maanantai 5. syyskuuta 2011

Puhelinvaihde


Voi herramunjee, mikä haaste on hoitaa puhelinvaihdetta. Kun asiakkaat joko vääntävät hassua brittienglantia tai milloin mitäkin vieraskielistä aksenttia tai natiiviranskaa. :O Onneksi en kuitenkaan tänään ollut respassa se, joka poimi erään intialaisen herrasmiehen puhelun hoidettavaksi. Erittäin mielenkiintoinen aksentti kuulemma ja kaiken lisäksi huonohko yhteys.

Puhelimeen on yritettävä vastata ennätysajassa ja päällekkäin tulevia puheluja on vain laitettava sitä mukaa pitoon, kun niitä tulee. Soittopyynnöt ja puheluiden välittäminen edelleen vaativat tarkkavaisuutta, kun pahimmillaan yhdestä lauseesta tulisi poimia soittajan nimi, yritys ja kenelle puhelu pitäisi 40-50 työntekijän toimistossa ohjata. Välitin ehkä kokonaisuudessaan kolme puhelua, säädin ja sähelsin ja jouduin pyytämään asiakkaita toistamaan yksinkertaisimpiakin nimiä. Kuten Woody. :D Huh. Oli se vaan vaikeaa.

Onneksi huomenna homma ei ainakaan teoriassa voi olla vaikeampaa, koska opin tänään, miten puhelin ylipäätään toimii ja aion opiskella henkilökunnan nimiä ja puhelinkoodeja kotiläksynä. Harmi vaan, että teoria ja käytäntö ovat kaksi eri asiaa. Joudun varmasti vastaamaan puhelimeen enemmän kuin 3 kertaa, mikä tietää lisää takaiskuja ja nolottavaa nimien tankkaamista. Noh, mikä ei tapa, se vahvistaa.

Brittiaksenttiin tottumista ja sen tarttumista odotellessa...

Ei kommentteja: